Iliad XIV: 329-340

Vocabulary Worksheet

ἀθρήσειε [μ]

[3] 14.334

3rd sg aor act opt ἀθρέω [λ] to look at, gaze at, observe, perceive
αἰειγενετάων [μ]

14.333

adj gen masc pl
αἰνότατε [μ]

[48] 14.330

adj voc masc sg αἰνός [λ] dread, dire, grim
ἀλλʼ [μ]

14.337

adv
ἀνστᾶσα [μ]

[23] 14.336

nom fem sg aor act participle ἀνίστημι [λ] to make to stand up, raise up
ἅπαντα [μ]

[30] 14.332

adj nom neut pl ἅπας [λ] quite all, the whole
δολοφρονέουσα [μ]

[4] 14.329

nom fem sg pres act participle δολοφρονέων [λ] planning craft, wily-minded
δῶμα [μ]

[30] 14.335

acc neut sg δῶμα [λ] a house
ἔειπες [μ]

[189] [93] 14.330

2nd sg aor act ind λέγω [λ] to pick; to say εἶπον [λ] to speak, say
ἐθέλεις [μ]

[97] 14.337

2nd sg pres act ind ἐθέλω [λ] to will, wish, purpose
εἴη [μ]

[604] 14.336

3rd sg pres act opt εἰμί [λ] to be
ἔνθʼ [μ]

[277] [278] 14.340

adv ἔνθα [λ] there ἔνθα [λ] there
ἔοι [μ]

[603] 14.333

3rd sg pres act opt εἰμί [λ] to be
ἐπῆρσεν [μ]

[2] [3] 14.339

3rd sg aor act ind ἐπάρδω [λ] to irrigate, refresh ἐπαραρίσκω [λ] to fit to
ἔπλετο [μ]

[35] 14.337

3rd sg imperf med-pass ind πέλω [λ] to be, become; Hom. be in motion
ἔστιν [μ]

[605] 14.338

3rd sg pres act ind εἰμί [λ] to be
ἔτευξεν [μ]

[44] 14.338

3rd sg aor act ind τεύχω [λ] to make ready, make, build, work
εὔαδεν [μ]

[7] 14.340

3rd sg aor act ind ἁνδάνω [λ] to please, delight, gratify
εὕδοντʼ [μ]

[18] 14.334

acc masc du pres act participle εὕδω [λ] to sleep, lie down to sleep
εὐνή [μ]

[18] 14.340

nom fem sg εὐνή [λ] a bed
εὐνηθῆναι [μ]

[4] 14.331

aor pass inf εὐνάω [λ] to lay
εὐνῆς [μ]

[17] 14.336

gen fem sg εὐνή [λ] a bed
Ἥρη [μ]

[73] 14.329

nom fem sg Ἥρα [λ] Hera
Ἥφαιστος [μ]

[13] 14.339

nom masc sg Ἥφαιστος [λ] Hephaestus, god of fire
θάλαμος [μ]

[20] 14.338

nom masc sg θάλαμος [λ] an inner room
θεοῖσι [μ]

[133] 14.334

dat masc pl θεός [λ] god
θεῶν [μ]

[132] 14.333

gen masc pl θεός [λ] god
θυμῷ [μ]

[228] 14.337

dat masc sg θυμός [λ] the soul
θύρας [μ]

[11] 14.339

acc fem pl θύρα [λ] a door
Ἴδης [μ]

[23] 14.332

gen fem sg Ἴδη [λ] Ida
ἴομεν [μ]

[186] 14.340

1st pl pres act subj εἶμι [λ] come, go
κʼ [μ]

14.333

adv
κείοντες [μ]

[1] [1] 14.340

nom masc pl pres act participle κείω [λ] to lie down κείω2 [λ] to cleave
κορυφῇσι [μ]

[15] 14.332

dat fem pl κορυφή [λ] the head, top, highest point;
Κρονίδη [μ]

[21] 14.330

voc masc sg Κρονίδης [λ] son of Cronus
λιλαίεαι [μ]

14.331

2nd sg pres med-pass ind
μετελθὼν [μ]

[9] 14.334

nom masc sg aor act participle μετέρχομαι [λ] to come
μῦθον [μ]

[94] 14.330

acc masc sg μῦθος [λ] anything, delivered by word of mouth, word, speech
νεμεσσητὸν [μ]

[4] 14.336

adj nom neut sg νεμεσητός [λ] causing indignation
νεοίμην [μ]

14.335

1st sg aor med opt
νύ [μ]

[225] 14.340

adv νῦν [λ] now at this very time
νῦν [μ]

[224] 14.331

adv νῦν [λ] now at this very time
οὐκ [μ]

[437] 14.335

adv οὐ [λ] not
πᾶσι [μ]

[330] 14.334

adj dat masc pl πᾶς [λ] all, the whole
πεφράδοι [μ]

[22] 14.335

3rd sg aor act opt φράζω [λ] to point out, shew, indicate
ποῖον [μ]

[6] [6] 14.330

adj acc masc sg ποιός [λ] of a certain nature, kind ποῖος [λ] of what nature? of what sort?
πότνια [μ]

14.329

adj nom fem sg
προπέφανται [μ]

[1] 14.332

3rd sg perf med-pass ind προφαίνω [λ] to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display
προσηύδα [μ]

[44] 14.329

3rd sg imperf act ind προσαυδάω [λ] to speak to, address, accost
πυκινὰς [μ]

[33] 14.339

adj acc fem pl πυκνός [λ] close, compact
πῶς [μ]

[18] [41] 14.333

adv πῶς [λ] how? in what way πως [λ] somehow, in some way
ῥʼ [μ]

14.337

3rd sg pres act subj
σταθμοῖσιν [μ]

[3] [6] 14.339

dat neut pl σταθμόν [λ] weight σταθμός [λ] a standing place, weight
τεὸν [μ]

14.335

adj acc neut sg
υἱὸς [μ]

[251] 14.338

nom masc sg υἱός [λ] a son
φίλον [μ]

[182] 14.337

adj nom neut sg φίλος [λ] friend; loved, beloved, dear
φίλος [μ]

[183] 14.338

adj nom masc sg φίλος [λ] friend; loved, beloved, dear
φιλότητι [μ]

[27] 14.331

dat fem sg φιλότης [λ] friendship, love, affection