Iliad XXIV: 559-570

Vocabulary Worksheet

ἄγγελος [μ]

[21] 24.561

nom fem sg ἄγγελος [λ] a messenger, envoy
ἄλγεσι [μ]

[25] 24.568

dat neut pl ἄλγος [λ] pain
ἁλίοιο [μ]

[27] 24.562

adj gen masc sg ἅλιος [λ] of the sea
ἀλίτωμαι [μ]

[3] 24.570

1st sg aor med-pass subj ἀλιταίνω [λ] to sin
αὐτὸν [μ]

[646] 24.569

adj acc masc sg αὐτός [λ] unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same
αὐτὸς [μ]

[645] 24.560

adj nom masc sg αὐτός [λ] unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same
Ἀχαιῶν [μ]

[512] 24.564

adj gen masc pl Ἀχαιός [λ] Achaian
Ἀχιλλεύς [μ]

[351] 24.559

nom masc sg Ἀχιλλεύς [λ] Achilles
βροτὸς [μ]

[49] 24.565

nom masc sg βροτός [λ] a mortal man
γέρον [μ]

[118] 24.560

[120] 24.569

voc masc sg γέρων [λ] an old man (in apposition as adj., old)
γέροντος [μ]

[119] 24.562

gen masc sg γέρων [λ] an old man (in apposition as adj., old)
γιγνώσκω [μ]

[67] 24.563

1st sg pres act ind γιγνώσκω [λ] to learn to know, to perceive, mark, learn
Διόθεν [μ]

[482] 24.561

adv Ζεύς [λ] Zeus
Διὸς [μ]

[483] 24.570

gen masc sg Ζεύς [λ] Zeus
ἐάσω [μ]

[85] 24.569

1st sg aor act subj ἐάω [λ] to let, suffer, allow, permit
Ἕκτορά [μ]

[439] 24.561

acc masc sg Ἕκτωρ [λ] Hector
ἐλθέμεν [μ]

[310] 24.565

aor act inf ἔρχομαι [λ] to come
ἐόντα [μ]

[1007] 24.570

acc masc sg pres act participle εἰμί [λ] to be
ἐρέθιζε [μ]

[5] 24.560

2nd sg pres act imper ἐρεθίζω [λ] to rouse to anger, rouse to fight, irritate
ἔτεκεν [μ]

[80] 24.562

3rd sg aor act ind τίκτω [λ] to bring into the world
ἐφετμάς [μ]

[7] 24.570

acc fem pl ἐφετμή [λ] a command, behest
ἡβῶν [μ]

[7] 24.565

nom masc sg pres act participle ἡβάω [λ] to be at man's estate, to be in the prime of youth
ἦγε [μ]

[154] 24.564

3rd sg imperf act ind ἄγω [λ] to lead
ἦλθε [μ]

[309] 24.561

3rd sg aor act ind ἔρχομαι [λ] to come
ἡμετεράων [μ]

[34] 24.567

adj gen fem pl ἡμέτερος [λ] our
θεῶν [μ]

[242] 24.564

gen masc pl θεός [λ] god
θοὰς [μ]

[83] 24.564

adj acc fem pl θοός [λ] quick, nimble
θυγάτηρ [μ]

[60] 24.562

nom fem sg θυγάτηρ [λ] a daughter
θυμὸν [μ]

[429] 24.568

acc masc sg θυμός [λ] the soul
θυράων [μ]

[22] 24.567

gen fem pl θύρα [λ] a door
ἰδὼν [μ]

[253] 24.559

nom masc sg aor act participle ὁράω [λ] to see
ἱκέτην [μ]

[4] 24.570

acc masc sg ἱκέτης [λ] one who comes to seek protection, a suppliant
κʼ [μ]

24.566

adv
καὶ [μ]

[2801] 24.560

[2802] 24.563

[2803] 24.570

adv καί [λ] and, also
κλισίῃσιν [μ]

[111] 24.569

dat fem pl κλισία [λ] a place for lying down
λάθοι [μ]

[58] 24.566

3rd sg aor act opt λανθάνω [λ] to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed
λήθεις [μ]

[57] 24.563

2nd sg pres act ind λανθάνω [λ] to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed
λῦσαι [μ]

[81] 24.561

aor act inf λύω [λ] to loose
μʼ [μ]

24.560

24.562

2nd sg pres act imper
μάλʼ [μ]

[247] 24.565

adv μάλα [λ] very, very much, exceedingly
μᾶλλον [μ]

[39] 24.568

adv μᾶλλον [λ] more, rather
μετοχλίσσειε [μ]

[1] 24.567

3rd sg aor act opt μετοχλίζω [λ] to remove by a lever, hoist
μή [μ]

[231] 24.568

adv μή [λ] not
μηκέτι [μ]

[10] 24.560

adv μηκέτι [λ] no more, no longer, no further
μήτηρ [μ]

[101] 24.562

nom fem sg μήτηρ [λ] a mother
νῆας [μ]

[586] 24.564

acc fem pl ναῦς [λ] a ship
νοέω [μ]

[76] 24.560

1st sg pres act ind νοέω [λ] to perceive by the eyes, observe, notice
νῦν [μ]

[422] 24.560

[423] 24.568

adv νῦν [λ] now at this very time
ὀρίνῃς [μ]

[31] 24.568

2nd sg pres act subj ὀρίνω [λ] to stir, raise, agitate
οὐ [μ]

[760] 24.565

adv οὐ [λ] not
οὐδʼ [μ]

24.569

voc masc sg
οὐδὲ [μ]

[522] 24.566

adv οὐδέ [λ] and/but not; not even
ὀχῆα [μ]

[11] 24.566

acc masc sg ὀχεύς [λ] anything for holding
πόδας [μ]

[189] 24.559

acc masc pl πούς [λ] a foot
Πρίαμε [μ]

[131] 24.563

voc masc sg Πρίαμος [λ] Priam
προσέφη [μ]

[119] 24.559

3rd sg imperf act ind πρόσφημι [λ] to speak to, address
ῥεῖα [μ]

[23] 24.567

adv ῥεῖα [λ] easily, lightly
στρατόν [μ]

[56] 24.566

acc masc sg στρατός [λ] an encamped army
τλαίη [μ]

[38] 24.565

3rd sg aor act opt τλάω [λ] to take upon oneself, to bear, suffer, undergo
τὼ [μ]

[272] 24.568

adv τῷ [λ] therefore, in this wise, thereupon
ὑπόδρα [μ]

[17] 24.559

adv ὑπόδρα [λ] from under
φρεσίν [μ]

[132] 24.563

dat fem pl φρήν [λ] the midriff; heart, mind
φυλάκους [μ]

[4] 24.566

acc masc pl φυλακός [λ] guard
ὠκὺς [μ]

[142] 24.559

adj nom masc sg ὠκύς [λ] quick, swift, fleet