Iliad 10: 64-71

From the Venetus A MS

τὸν δ' αῦτε προσέειπεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:

αὖθι μένειν. μή πως ἀβροτάξομεν ἀλλήλοιϊν

ἐρχομένω: πολλαὶ γὰρ ἀνὰ στρατόν εἰσι κέλευθοι:

φθέγγεο δ' ᾗ κεν ΐῃσθα: καὶ ἐγρήγορθαι ἄνωχθι.

πατρόθεν ἐκ γενεῆς ὀνομάζων ἄνδρα ἕκαστον:

πάντας κυδαίνων: μηδὲ μεγαλίζεο θυμῷ.

ἀλλὰ καὶ αὐτοί περ πονεώμεθα: ὧδέ που ἄμμι

Ζεὺς ἐπι γεινομένοισιν, ἵ̈ει κακότητα βαρεῖαν:

And to him did the king of men, Agamemnon, make answer, saying: "Abide there, lest haply we miss each other as we go, for many are the paths throughout the camp. But lift up thy voice wheresoever thou goest, and bid men be awake, calling each man by his lineage and his father's name, giving due honour to each, and be not thou proud of heart but rather let us ourselves be busy; even thus I ween hath Zeus laid upon us even at our birth the heaviness of woe."

A. T. Murray (1924)