ὡς φάτο Πουλυδάμας. ἅδε δ' Ἕκτορι μῦθος ἀπήμων:
αὐτίκα δ' ἐξ ὀχέων σὺν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε
καί μιν φωνήσας. ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:
Πουλυδάμα. σὺ μὲν αὐτοῦ ἐρύκακε πάντας ἀρίστους.
αὐτὰρ ἐγὼ κεῖσ' εἶμι. καὶ ἀντιόω πολέμοιο.
αῖψα δ' ἐλεύσομαι αὖτις. ἐπὴν εὖ τοῖς ἐπιτείλω:
So spake Polydamas, and his prudent counsel was well pleasing unto Hector, and forthwith he leapt in his armour from his chariot to the ground; and he spake and addressed him with winged words: "Polydamas, do thou hold back here all the bravest, but I will go thither and confront the war, and quickly will I come again, when to the full I have laid on them my charge."