ἦ καὶ ἀπὸ στόμαχον κάπρου τάμε νηλέϊ χαλκῷ:
τὸν μὲν Ταλθύβιος πολιῆς ἁλὸς ἐς μέγα λαῖτμα
ῥὶψ' ἐπιδινήσας βόσιν ἰχθύσιν: αὐτὰρ Ἀχιλλεύς
ἀνστὰς, Ἀργείοισι φιλοπτολέμοισι μετηύδα
Ζεῦ πάτερ: ἦ μεγάλας ἄτας ἄνδρεσσι διδοῖσθα:
οὐκ ἂν δή ποτε θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ἐμοῖσιν
Ἀτρείδης ὤρινε διαμπερές οὐδέ κε κούρην
ἦγεν ἐμεῦ ἀέκοντος ἀμήχανος: ἀλλά ποθι Ζεύς
ἤθελ' Ἀχαιοῖσιν θάνατον πολέεσσι γενέσθαι:
νῦν δ' ἔρχεσθ' ἐπὶ δεῖπνον ἵνα ξυνάγωμεν Ἄρηα:
He spake, and cut the boar's throat with the pitiless bronze, and the body Talthybius whirled and flung into the great gulf of the grey sea, to be food for the fishes; but Achilles uprose, and spake among the war-loving Argives: "Father Zeus, great in good sooth is the blindness thou sendest upon men. Never would the son of Atreus have utterly roused the wrath within my breast, nor led off the girl ruthlessly in my despite, but mayhap it was the good pleasure of Zeus that on many of the Achaeans death should come. But now go ye to your meal, that we may join in battle."