Iliad XVI: 1-19

Vocabulary Worksheet

ἀγγελίην [μ]

[11] 16.13

acc fem sg ἀγγελία [λ] a message, tidings, news
Αἰακίδης [μ]

[7] 16.15

nom masc sg Αἰακίδης [λ] son of Aeacus
αἰγίλιπος [μ]

16.4

adj gen fem sg
ἀκαχοίμεθα [μ]

[12] 16.16

1st pl aor med opt ἀχεύω [λ] grieving, sorrowing, mourning
Ἄκτορος [μ]

[3] 16.14

gen masc sg Ἄκτωρ [λ] Actor
ἅμα [μ]

[90] 16.8

adv ἅμα [λ] at once, at the same time
ἀμφοτέρων [μ]

[54] 16.16

adj gen masc pl ἀμφότερος [λ] each of two, both
ἄμφω [μ]

[27] 16.19

adj nom masc du ἄμφω [λ] both
ἀνελέσθαι [μ]

[5] 16.8

aor med inf ἀναιρέω [λ] to take up; to destroy
ἀνέληται [μ]

[6] 16.10

3rd sg aor med-pass subj ἀναιρέω [λ] to take up; to destroy
ἀνώγει [μ]

[46] 16.8

3rd sg pres act ind ἄνωγα [λ] to command, order
ἁπτομένη [μ]

[13] 16.9

nom fem sg pres med-pass participle ἅπτω [λ] to fasten, bind fast; mid. touch
Ἀργείων [μ]

[107] 16.17

adj gen masc pl Ἀργεῖος [λ] of/from Argos, Argive
αὐτῷ [μ]

[389] 16.12

adj dat masc sg αὐτός [λ] unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same
Ἀχιλῆϊ [μ]

[92] 16.2

dat masc sg Ἀχιλλεύς [λ] Achilles
Ἀχιλλεύς [μ]

[93] 16.5

nom masc sg Ἀχιλλεύς [λ] Achilles
γʼ [μ]

16.17

3rd sg aor pass subj
γλαφυρῇσιν [μ]

[28] 16.18

adj dat fem pl γλαφυρός [λ] hollow, hollowed
δάκρυα [μ]

[18] 16.3

acc neut pl δάκρυον [λ] a tear
δακρυόεσσα [μ]

[7] 16.10

adj nom fem sg δακρυόεις [λ] tearful, much-weeping
δάκρυον [μ]

[19] 16.11

acc neut sg δάκρυον [λ] a tear
δεδάκρυσαι [μ]

[3] 16.7

2nd sg perf med-pass ind δακρύω [λ] to weep, shed tears
δῖος [μ]

[124] 16.5

adj nom masc sg δῖος [λ] god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus"
δνοφερὸν [μ]

[2] 16.4

adj acc neut sg δνοφερός [λ] dark, dusk, murky
εἱανοῦ [μ]

[6] 16.9

gen masc sg ἑανός [λ] fit for wearing
εἴβεις [μ]

[1] 16.11

2nd sg pres act ind εἴβω [λ] to drop, let fall in drops
εἴδομεν [μ]

[107] 16.19

1st pl perf act subj οἶδα [λ] to know
ἐξαύδα [μ]

[2] 16.19

2nd sg pres act imper ἐξαυδάω [λ] to speak out
ἐξέκλυες [μ]

[1] [9] [36] 16.13

2nd sg imperf act ind ἐκκλύω [λ] listen (not in LSJ) ἐκλύω [λ] to loose, release, set free, from κλύω [λ] to hear
ἔπεα [μ]

[130] 16.6

acc neut pl ἔπος [λ] a word
ἐσσυμένην [μ]

[5] 16.9

adj acc fem sg ἐσσύμενος [λ] hurrying, vehement, eager, impetuous
ἔτι [μ]

[76] 16.14

adv ἔτι [λ] yet, as yet, still, besides
ἐϋσσέλμοιο [μ]

[13] 16.1

adj gen fem sg εὔσελμος [λ] well-benched, with good banks of oars
ζώει [μ]

[6] 16.15

3rd sg pres act ind ζήω [λ] to live (LSJ ζῶ)
ζώειν [μ]

[5] 16.14

pres act inf ζήω [λ] to live (LSJ ζῶ)
[μ]

[49] 16.12

adv τίη [λ] why? wherefore?
θʼ [μ]

16.8

nom fem sg
θέουσʼ [μ]

16.8

adj nom fem sg
θερμὰ [μ]

[4] 16.3

adj acc neut pl θερμός [λ] hot, warm
ἰδὼν [μ]

[160] 16.5

nom masc sg aor act participle ὁράω [λ] to see
ἴκελος [μ]

[9] 16.11

adj nom masc sg ἴκελος [λ] like, resembling
κατερύκει [μ]

[5] [5] 16.9

3rd sg pres act ind κατερύκω [λ] to hold back, detain κατερυκάνω [λ]
κε [μ]

16.16

adv
κεῦθε [μ]

[4] 16.19

2nd sg pres act imper κεύθω [λ] to cover quite up, to cover, hide
κούρη [μ]

[35] [35] 16.7

nom fem sg κόρη [λ] a maiden, maid; pupil of the eye κουρά [λ] a shearing
κρήνη [μ]

[4] 16.3

nom fem sg κρήνη [λ] a well, spring, fountain
λαῶν [μ]

[163] [66] 16.2

gen masc pl λαός [λ] the people λᾶας [λ] stone
μάλʼ [μ]

[152] 16.16

adv μάλα [λ] very, very much, exceedingly
μάχοντο [μ]

[142] 16.1

3rd pl imperf med-pass ind μάχομαι [λ] to fight
μελάνυδρος [μ]

[2] 16.3

adj nom fem sg μελάνυδρος [λ] with black water
Μενοίτιον [μ]

[9] 16.14

acc masc sg Μενοίτιος [λ] Menoetius
μητρὶ [μ]

[55] 16.8

dat fem sg μήτηρ [λ] a mother
Μυρμιδόνεσσι [μ]

[8] 16.12

[9] 16.15

dat masc pl Μυρμιδόνες [λ] Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.)
νηὸς [μ]

[429] 16.1

gen fem sg ναῦς [λ] a ship
νηπίη [μ]

[22] 16.8

adj nom fem sg νήπιος [λ] infant, childish
νηυσὶν [μ]

[430] 16.18

dat fem pl ναῦς [λ] a ship
νόῳ [μ]

[30] 16.19

dat masc sg νόος [λ] mind, perception
οἶος [μ]

[50] 16.13

adj nom masc sg οἶος [λ] alone, lone, lonely
ὀλέκονται [μ]

[9] 16.17

3rd pl pres med-pass ind ὀλέκω [λ] to ruin, destroy, kill
ὀλοφύρεαι [μ]

[4] 16.17

2nd sg pres med-pass ind ὀλοφύρομαι [λ] to lament, wail, moan, weep
παρίστατο [μ]

[26] 16.2

3rd sg imperf med-pass ind παρίστημι [λ] to make to stand
Πάτροκλε [μ]

[24] 16.11

voc masc sg Πάτροκλος [λ] Patroclus
Πατρόκλεες [μ]

[23] 16.7

voc masc sg Πάτροκλος [λ] Patroclus
Πάτροκλος [μ]

[22] 16.2

nom masc sg Πάτροκλος [λ] Patroclus
πέτρης [μ]

[12] 16.4

gen fem sg πέτρα [λ] a rock, a ledge
Πηλεὺς [μ]

[13] 16.15

nom masc sg Πηλεύς [λ] Peleus
πιφαύσκεαι [μ]

[6] 16.12

2nd sg pres med-pass ind πιφαύσκω [λ] to make manifest, declare, tell of
ποδάρκης [μ]

[4] 16.5

adj nom masc sg ποδάρκης [λ] sufficient with the feet, swiftfooted
ποιμένι [μ]

[41] 16.2

dat masc sg ποιμήν [λ] herdsman, shepherd
ποτιδέρκεται [μ]

16.10

3rd sg pres med-pass ind
προσηύδα [μ]

[53] 16.6

3rd sg imperf act ind προσαυδάω [λ] to speak to, address, accost
πτερόεντα [μ]

[38] 16.6

adj acc neut pl πτερόεις [λ] feathered, winged
σφῆς [μ]

[7] 16.18

adj gen fem sg σφός [λ] their, their own, belonging to them
τʼ [μ]

16.9

sg aor pass imper
τεθνηώτων [μ]

[26] 16.16

gen masc pl perf act participle ἀποθνῄσκω [λ] to die, be killed
τέρεν [μ]

[6] 16.11

adj acc neut sg τέρην [λ] rubbed smooth
τῇ [μ]

[2072] [2177] [42] 16.11

adv [λ] the ὅς [λ] who, that, which: relative pronoun τῇ [λ] here, there
τίπτε [μ]

[9] 16.7

adv τίπτε [λ] why? (τί ποτε)
ὕδωρ [μ]

[21] 16.4

acc neut sg ὕδωρ [λ] water
υἱόν [μ]

[280] 16.14

acc masc sg υἱός [λ] a son
ὑπερβασίης [μ]

[2] 16.18

gen fem sg ὑπερβασία [λ] a transgression of law, trespass
φασὶ [μ]

[145] 16.14

3rd pl pres act ind φημί [λ] to say, to claim
Φθίης [μ]

[11] 16.13

gen fem sg Φθία [λ] Phthia
φωνήσας [μ]

[45] 16.6

nom masc sg aor act participle φωνέω [λ] to produce a sound
χέει [μ]

[39] 16.4

3rd sg pres act ind χέω [λ] to pour
χέων [μ]

[38] 16.3

nom masc sg pres act participle χέω [λ] to pour
ᾤκτιρε [μ]

[2] [2] 16.5

3rd sg imperf act ind οἰκτίρω [λ] to pity, feel pity for, have pity upon οἰκτείρω [λ]
ὣς [μ]

[907] [908] 16.1

adv ὡς [λ] as, how ὡς [λ] as, how