αὐτὰρ ὃ μακρὰ βοῶν Ἀγαμέμνονα νείκεε μύθῳ:
Ἀτρείδη. τέο δ' αῦτ' ἐπιμέμφεαι ἠδὲ χατίζεις:
πλεῖαί τοι χαλκοῦ κλισίαι: πολλαὶ δὲ γυναῖκες
εἰσὶν ἐνι κλισίῃς ἐξαίρετοι, ἅς τοι Ἀχαιοὶ
πρωτίστῳ δίδομεν εὐτ' ἂν πτολίεθρον ἕλωμεν:
ἠ ἔτι καὶ χρυσοῦ ἐπιδεύεαι: ὅν κέ τις οἴσει
Τρώων ἱπποδάμων ἐξ Ἰ̈λίου υἷος ἄποινα.
ὅν κεν ἐγὼ δήσας ἀγάγω ἠ ἄλλος Ἀχαιῶν.
ἠὲ γυναῖκα νέην. ἵνα μίσγεαι ἐν φιλότητι.
ἥν τ' αὐτὸς ἀπο νόσφι κατίσχεαι: οὐ μὲν ἔοικεν
ἀρχὸν ἐόντα. κακῶν ἐπιβασκέμεν υἷας Ἀχαιῶν:
ὦ πέπονες. κὰκ' ἐλέγχε', Ἀχαιΐδες, οὐκέτ' Ἀχαιοί:
οἴκαδέ περ συν νηυσὶ. νεώμεθα: τόνδε δ' ἐῶμεν.
αὐτοῦ ἐνὶ Τροίῃ γέρα πεσσέμεν, ὄφρα ἴ̈δηται
ἦ ρά τι οἱ χ' ἠμεῖς προσ ἀμύνομεν. ἠὲ καὶ οὐκί:
ὃς καὶ νῦν Ἀχιλῆα. ἕο μέγ' ἀμείνονα φῶτα
ἠτίμησεν: ἑλὼν γὰρ ἔχει γέρας αὐτὸς ἀπούρας.
ἀλλὰ μάλ' οὐκ Ἀχιλῆϊ χόλος φρεσίν: ἀλλὰ μεθήμων:
ῆ γὰρ ἂν, Ἀτρείδη νῦν ὕστατα λωβήσαιο:
Howbeit with loud shoutings he spake and chide Agamemnon: "Son of Atreus, with what art thou now again discontent, or what lack is thine? Filled are thy huts with bronze, and women full many are in thy huts, chosen spoils that we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take a citadel. Or dost thou still want gold also, which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in love, whom thou wilt keep apart for thyself? Nay, it beseemeth not one that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans. Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether in us too there is aught of aid for him or no—for him that hath now done dishonour to Achilles, a man better far than he; for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act. Of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he heedeth not at all; else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence for the last time."