ῆ ῥα: καὶ ἐξ ὀχέων συν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε:
δεινὸν δ' ἔβραχε χαλκὸς ἐπὶ στήθεσσιν ἄνακτος
ὀρνυμένου: ὑπό κεν ταλασίφρονά περ δέος εἷλεν:
Ὡς δ' ὅτ' ἐν αἰγιαλῷ πολυηχέϊ κῦμα θαλάσσης
ὄρνυτ' ἐπασσύτερον, Ζεφύρου ὑπὸ κινήσαντος:
πόντῳ μέν τε πρῶτα κορύσσεται: αὐτὰρ ἔπειτα
χέρσῳ ῥηγνύμενον μεγάλα βρέμει: ἀμφι δέ τ' ἄκρας
κυρτὸν, ἐὸν κορυφοῦται: ἀποπτύει δ' ἁλὸς ἄχνην.
ὡς τότ' ἐπασσύτεραι Δαναῶν κίνυντο φάλαγγες
νωλεμέως πόλεμον δέ: κέλευε δὲ οἷσιν ἕκαστος
ἡγεμόνων: οἱ δ' ἄλλοι ἀκὴν ΐσαν: οὐδέ κε φαίης
τόσσον λαὸν ἕπεσθαι ἔχοντ' ἐν στήθεσιν αὐδήν:
σιγῇ δειδιότες σημάντορας: ἀμφι δε πᾶσι
τεύχεα ποικίλ' ἔλαμπε, τὰ εἱμένοι ἐστιχόωντο:
Τρῶες δ`: ὥς τ' ὄϊες πολυπάμονος ἀνδρὸς ἐν αὐλῇ
μυρίαι: ἑστήκωσιν ἀμελγόμεναι γάλα λευκὸν.
ἀζηχὲς μεμακυῖαι: ἀκούουσαι ὄπα ἀρνῶν:
ὡς Τρώων ἀλαλητὸς ἀνα στρατὸν εὐρὺν ὀρώρει:
οὐ γαρ δὴ πάντων ῆεν, ὁμὸς θρόος οὐδ' ἴ̈α γῆρυς:
ἀλλὰ γλῶσσ' ἐμέμικτο, πολύκλητοι δ' ἔσαν ἄνδρες:
ὦρσε δὲ τοὺς μὲν Ἄρης: τοὺς δὲ γλαυκῶπις Ἀθήνη:
Δεῖμός τ': ἠδὲ Φόβος. καὶ Ἔρις ἄμοτον μεμαυῖα
Ἄρεος ἀνδροφόνοιο κασιγνήτη ἑτάρη τε:
ἥ τ' ὀλίγη μὲν πρῶτα κορύσσεται: αὐτὰρ ἔπειτα
οὐρανῷ ἐστήριξε κάρη καὶ ἐπὶ χθονὶ βαίνει:
ἥ σφιν, καὶ τότε νεῖκος ὁμοίϊον ἔμβαλε μέσσῳ
ἐρχομένη καθ ὅμῑλον: ὀφέλλουσα στόνον ἀνδρῶν:
He spake, and leapt in his armour from his chariot to the ground, and terribly rang the bronze upon the breast of the prince as he moved; thereat might terror have seized even one that was steadfast of heart. As when on a sounding beach the swell of the sea beats, wave after wave, before the driving of the West Wind; out on the deep at the first is it gathered in a crest, but thereafter is broken upon the land and thundereth aloud, and round about the headlands it swelleth and reareth its head, and speweth forth the salt brine: even in such wise on that day did the battalions of the Danaans move, rank after rank, without cease, into battle; and each captain gave charge to his own men, and the rest marched on in silence; thou wouldst not have deemed that they that followed in such multitudes had any voice in their breasts, all silent as they were through fear of their commanders; and on every man flashed the inlaid armour wherewith they went clad. But for the Trojans, even as ewes stand in throngs past counting in the court of a man of much substance to be milked of their white milk, and bleat without ceasing as they near the voices of their lambs: even so arose the clamour of the Trojans throughout the wide host; for they had not all like speech or one language, but their tongues were mingled, and they were a folk summoned from many lands. These were urged on by Ares, and the Greeks by flashing-eyed Athene, and Terror, and Rout, and Discord that rageth incessantly, sister and comrade of man-slaying Ares; she at the first rears her crest but little, yet thereafter planteth her head in heaven, while her feet tread on earth. She it was that now cast evil strife into their midst as she fared through the throng, making the groanings of men to wax.