τὸν δ' ἀπαμειβόμενος προσεφώνεε Τεῦκρος ἀμύμων:
Ἀτρείδη κύδιστε. τί με σπεύδοντα καὶ αὐτὸν
ὀτρύνεις: οὐ μέν μοι, ὅση δύναμίς γε πάρεστι
παύομαι: ἀλλ' ἐξ οὗ προτὶ Ἴ̈λιον ὠσάμεθ' αὐτοὺς.
ἐκ τοῦ δὴ τόξοισι δεδεγμένος ἄνδρας ἐναίρω:
ὀκτὼ δὴ προἕηκα τανυγλώχινας ὀϊστούς:
πάντες δ' ἐν χροῒ πῆχθεν ἀρηϊθόων αἰζηῶν.
τοῦτον δ' οὐ δύναμαι βαλέειν κύνα λϋσσητῆρα:
Then in answer to him spake peerless Teucer: "Most glorious son of Atreus, why urgest thou me on, that of myself am eager? Verily I forbear not so far as might is in me, but from the time when we drave them toward Ilios, even from that moment I lie in wait with my bow and slay the men. Eight long-barbed arrows have I now let fly, and all are lodged in the flesh of youths swift in battle; only this mad dog can I not smite."