Iliad 13: 221-230

From the Venetus A MS

τὸν δ' αὖτ' Ἰ¨δομενεὺς Κρητῶν ἀγὸς ἀντίον ήυδᾱ:

‘ὦ Θόαν. οὔ τις ἀνὴρ νῦν γ' αἴτιος. ὅσσον ἔγωγε

γινώσκω. πάντες γὰρ ἐπιστάμεθα πτολεμίζειν.

οὔτέ τινα δέος ἴ¨σχει ἀκήριον, οὔτέ τις ὄκνῳ

εἴκων ἀνδύεται πόλεμον κακόν. ἀλλά που οὕτω

μέλλει δὴ φίλον εἶναι ὑπερμενέϊ Κρονίωνι.

νωνύμνους ἀπολέσθαι ἀπ' ἄργεος υἷας Ἀχαιῶν.

ἀλλὰ Θόαν. καὶ γὰρ τὸ πάρος μενεδήϊος ῆσθα.

ὀτρύνεις δὲ καὶ ἄλλον ὅτε μεθιέντα ἴ¨δηαι:

τῶ νῦν μήτ' ἀπόληγε κέλευέ τε φωτὶ ἑκάστῳ:

And to him Idomeneus, leader of the Cretans, made answer: "O Thoas, there is no man now at fault, so far as I wot thereof; for we are all skilled in war. Neither is any man holden of craven error, nor doth any through dread withdraw him from evil war, but even thus, I ween, must it be the good pleasure of the son of Cronos, supreme in might, that the Achaeans should perish here far from Argos, and have no name. But, Thoas, seeing that aforetime thou wast ever staunch in fight, and dost also urge on another, wheresoever thou seest one shrinking from fight, therefore now cease thou not, but call to every man."

A. T. Murray (1924)