Iliad 20: 19-29

From the Venetus A MS

τὸν δ' ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:

ἔγνως ἐννοσίγαιε ἐμὴν ἐν στήθεσι βουλὴν.

ὧν ἕνεκα ξυνάγειρα: μέλουσί μοι ὀλλύμενοί περ:

ἂλλ' ἤτοι μὲν ἐγὼ μενέω πτυχὶ Οὐλύμποιο

ἥμενος. ἔνθ' ὁρόων. φρένα τέρψομαι: οἱ δὲ δὴ ἄλλοι

ἔρχεσθ'. ὄφρ' ὰν ΐκησθε μετα Τρῶας καὶ Ἀχαιούς:

ἀμφοτέροισι δ' ἀρήγεθ' ὅπῃ νόος ἐστὶν ἑκάστου:

εἰ γὰρ Ἀχιλλεὺς οἶος ἐπι Τρώεσσι μαχεῖται.

οὐδὲ μίνυνθ' ἕξουσι ποδώκεα Πηλείωνα:

καὶ δέ τέ μιν καὶ πρόσθεν ὑποτρομέεσκον ὁρῶντες:

νῦν δ' ὅτε δὴ καὶ θυμὸν, ἑταίρου χώεται, αἰνῶς.

Then Zeus, the cloud-gatherer, answered him, and said: "Thou knowest, O Shaker of Earth, the purpose in my breast, for the which I gathered you hither; I have regard unto them, even though they die. Yet verily, for myself will I abide here sitting in a fold of Olympus, wherefrom I will gaze and make glad my heart; but do ye others all go forth till ye be come among the Trojans and Achaeans, and bear aid to this side or that, even as the mind of each may be. For if Achilles shall fight alone against the Trojans, not even for a little space will they hold back the swift-footed son of Peleus. Nay, even aforetime were they wont to tremble as they looked upon him, and now when verily his heart is grievously in wrath for his friend, I fear me lest even beyond what is ordained he lay waste the wall."

A. T. Murray (1924)