δείδω, μὴ καὶ τεῖχος ὑπερμόρον ἐξαλαπάξῃ:
ὡς ἔφατο Κρονίδης: πόλεμον δ' ἀλίαστον ἔγειρε:
βὰν δ' ΐμεναι πόλεμον δὲ θεοὶ, δίχα θυμὸν ἔχοντες:
Ἥρη μὲν μετ' ἀγῶνα νεῶν. καὶ Παλλὰς Ἀθήνη.
ἠδὲ Ποσιδάων γαιήοχος, ἠδ' ἐριούνης
Ἑρμείας, ὃς ἐπι φρεσὶ πευκαλίμῃσι κέκαστο:
Ἥφαιστος δ' ἅμα τοῖσι κίε, σθένεϊ βλεμεαίνων.
χωλεύων. ὑπο δὲ κνῆμαι ῥώοντο ἁραιαί:
ἐς δὲ Τρῶας Ἄρης κορυθαίολος. αὐτὰρ ἅμ' αὐτῷ
Φοῖβος ἀκερσεκόμης. ἠδ' Ἄρτεμις ϊοχέαιρα:
Λητώ τε. Ξάνθός τε, φιλομμειδής τ' Ἀφροδίτη:
So spake the son of Cronos, and roused war unabating. And the gods went their way into the battle, being divided in counsel: Hera gat her to the gathering of the ships, and with her Pallas Athene, and Poseidon, the Shaker of Earth, and the helper Hermes, that was beyond all in the cunning of his mind; and together with these went Hephaestus, exulting in his might, halting, but beneath him his slender legs moved nimbly; but unto the Trojans went Ares, of the flashing helm, and with him Phoebus, of the unshorn locks, and Artemis, the archer, and Leto and Xanthus and laughter-loving Aphrodite.