Iliad 22: 14-20

From the Venetus A MS

τὸν δὲ μέγ' ὀχθήσας προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς,

ἔβλαψάς μ' ἑκάεργε θεῶν ὀλοώτατε πάντων

ἐνθάδε νῦν τρέψας ἀπὸ τείχεος. ἦ κ' έτι πολλοὶ

γαῖαν ὀδὰξ εἷλον, πρὶν Ἴ̈λιον εἰσ ἀφικέσθαι:

νῦν δ' ἐμὲ μὲν μέγα κῦδος ἀφείλεο. τοὺς δ' ἐσάωσας:

ῥηϊδίως: ἐπεὶ οὔ τι τίσιν γ' ἔδδεισας ὀπίσσω:

ἦ σ', ἂν, τισαίμην, εἴ μοι δύναμίς γε παρείη:

Then with a mighty burst of anger spake to him swift-footed Achilles: "Thou hast foiled me, thou god that workest afar, most cruel of all gods in that thou hast now turned me hither from the wall; else had many a man yet bitten the ground or ever they came into Ilios. Now hast thou robbed me of great glory, aud them hast thou saved full easily, seeing thou hadst no fear of vengeance in the aftertime. Verily I would avenge me on thee, had I but the power."

A. T. Murray (1924)