Iliad 8: 309-334

From the Venetus A MS

Τεῦκρος δ' ἄλλον ὀϊστὸν ἀπο νευρῆφιν ἴ̈αλλεν

Ἕκτορος ἀντικρὺ. βαλέειν δέ ἑ ΐετο θυμὸς,

ἀλλ' ό γε καὶ τόθ' ἅμαρτε, παρέσφηλεν γὰρ Ἀπόλλων:

ἀλλ`' Ἀρχεπτόλεμον. θρασὺν Ἕκτορος ἡνιοχῆα

ϊέμενον πόλεμον δὲ. βάλε στῆθος παρὰ μαζὸν.

ήριπε δ' ἐξ οχέων, ὑπερώησαν δέ οἱ ἵ̈πποι

ὠκύποδες: τοῦ δ' αὖθι λύθη ψυχή τε μένος τε:

Ἕκτορα δ' αἰνὸν ἄχος πύκασε φρένας ἡνιόχοιο:

τὸν μὲν ἔπειτ' εἴασε καὶ ἀχνύμενός περ ἑταίρου.

Κεβριόνην δ' ἐκέλευσεν ἀδελφεὸν, ἐγγὺς ἐόντα:

ἵ̈ππων ἡνί' ἑλεῖν. ὃ δ' ὰρ οὐκ απίθησεν ἀκούσας:

αὐτὸς δ' ἐκ δίφροιο χαμαὶ θόρε παμφανόωντος

σμερδαλέα ἰ̈άχων: ὁ δὲ χερμάδιον λάβε χειρὶ.

βῆ δ' ϊθὺς Τεύκρου: βαλέειν δέ ἑ θυμὸς ἀνώγειν:

ἤτοι ὁ μὲν φαρέτρης ἐξείλετο πικρὸν ὀϊστὸν.

θῆκε δ' ἐπὶ νευρῇ. τὸν δ' αὖ κορυθαίολος Ἕκτωρ

αὐερύοντα παρ' ὦμον, ὅθι κληῒς ἀποέργει

αὐχένα τε στῆθός τε, μάλιστα δὲ καίριον ἐστι.

τῇ ρ' ἐπι οἷ μεμαῶτα βάλεν λίθῳ ὀκριόεντι:

ῥῆξε δέ οἱ νευρὴν. νάρκησε δὲ χεὶρ, ἐπι καρπῷ:

στῆ δὲ γνὺξ ἐριπὼν, τόξον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός,

Αἴας δ' οὐκ αμέλησε κασιγνήτοιο πεσόντος:

ἀλλὰ θέων περίβη. καί οἱ σάκος ἀμφεκάλυψε:

τὸ`ν μὲν ἔπειθ' ὑποδύντε δύω ἐρίηρες ἑταῖροι,

Μηκιστεὺς Ἐχίοιο πάϊς. καὶ δῖος Ἀλάστωρ.

νῆας ἐπι γλαφυρὰς φερέτην βαρέα στενάχοντα:

And Teucer shot another arrow from the string straight against Hector, and his heart was fain to smite him. Howbeit he missed him once again, for Apollo made his dart to swerve, but Archeptolemus, the bold charioteer of Hector, as he hasted into battle he smote on the breast beside the nipple. So he fell from out the car, and the swift-footed horses swerved aside thereat; and there his spirit and his strength were undone. Then was the soul of Hector clouded with dread sorrow for his charioteer. Yet left he him to lie there, though he sorrowed for his comrade, and bade Cebriones, his own brother, that was nigh at hand, take the reins of the horses; and he heard and failed not to hearken. And himself Hector leapt to the ground from his gleaming car crying a terrible cry, and seizing a stone in his hand made right at Teucer, and his heart bade him smite him. Now Teucer had drawn forth from the quiver a bitter arrow, and laid it upon the string, but even as he was drawing it back Hector of the flashing helm smote him beside the shoulder where the collar-bone parts the neck and the breast, where is the deadliest spot; even there as he aimed eagerly against him he smote him with the jagged stone, and he brake the bow-string; but his hand grew numb at the wrist, and he sank upon his knees and thus abode, and the bow fell from his hand. Howbeit Aias was not unmindful of his brother's fall, but ran and bestrode him and flung before him his shield as a cover. Then two trusty comrades stooped beneath him, even Mecisteus, son of Echius, and goodly Alastor, and bare him, groaning heavily, to the hollow ships.

A. T. Murray (1924)