Iliad 13: 417-423

From the Venetus A MS

ὡς ἔφατ', Ἀργείοισι δ' ἄχος γένετ' εὐξαμένοιο:

Ἀντιλόχῳ δὲ μάλιστα δαΐφρονι θυμὸν ὄρῑνεν.

ἂλλ' οὐδ' ἀχνύμενός περ. ἑοῦ ἀμέλησεν ἑταίρον.

ἀλλὰ θέων περίβη: καί οἱ σάκος ἀμφεκάλυψε:

τὸν μὲν ἔπειθ' ὑποδύντε δύω ἐρίηρες ἑταῖροι.

Μηκιστεὺς Ἐχίοιο πάϊς καὶ δῖος Ἀλάστωρ,

νῆας ἐπι γλαφυρὰς φερέτην βαρέα στενάχοντα:

So spake he, and upon the Argives came sorrow by reason of his exulting, and beyond all did he stir the soul of wise-hearted Antilochus; howbeit, despite his sorrow, he was not unmindful of his dear comrade, but ran and bestrode him, and covered him with his shield. Then two trusty comrades stooped down, even Mecisteus, son of Echius, and goodly Alastor, and bare Hypsenor, groaning heavily, to the hollow ships.

A. T. Murray (1924)